- عربي - نصوص الآيات عثماني : كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
- عربى - نصوص الآيات : كذبت عاد المرسلين
- عربى - التفسير الميسر : كذَّبت قبيلة عاد رسولهم هودًا- عليه السلام- فكانوا بهذا مكذِّبين لجميع الرسل؛ لاتحاد دعوتهم في أصولها وغايتها.
- السعدى : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
أي: كذبت القبيلة المسماة عادا, رسولهم هودا، وتكذيبهم له تكذيب لغيره, لاتفاق الدعوة.
- الوسيط لطنطاوي : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
ثم ساقت السورة الكريمة بعد ذلك ، جانبا من قصة هود - عليه السلام - مع قومه فقال - تعالى - : ( كَذَّبَتْ عَادٌ المرسلين . . . . ) .
قد وردت قصة هود مع قومه فى سور شتى منها : سورة الأعراف ، وهود ، والأحقاف . . وينتهى نسب هود - عليه السلام - إلى نوح - عليهما السلام - .
وقومه هم قبيلة عاد - نسبة إلى أبيهم الذى كان يسمى بهذا الاسم - وكانت مساكنهم بالأحقاف باليمن - والأحقاف جمع حقف وهو الرمل الكثير المائل - .
وكانوا يعبدون الأصنام ، فأرسل الله - تعالى - نبيهم هودا لينهاهم عن ذلك ، وليأمرهم بعبادة الله وحده . وبشكره - سبحانه - على ما وهبهم من قوة وغنى .
- البغوى : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
قوله عز وجل: "كذبت عاد المرسلين".
- ابن كثير : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
وهذا إخبار من [ الله تعالى عن ] عبده ورسوله هود ، عليه السلام ، أنه دعا قومه عادا ، وكانوا قوما يسكنون الأحقاف ، وهي : جبال الرمل قريبا من بلاد حضرموت متاخمة لبلاد اليمن ، وكان زمانهم بعد قوم نوح ، [ كما قال في " سورة الأعراف " : ( واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد قوم نوح ] وزادكم في الخلق بصطة ) [ الأعراف : 69 ] وذلك أنهم كانوا في غاية من قوة التركيب ، والقوة والبطش الشديد ، والطول المديد ، والأرزاق الدارة ، والأموال والجنات والعيون ، والأبناء والزروع والثمار ، وكانوا مع ذلك يعبدون غير الله معه ،
- القرطبى : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
التأنيث بمعنى القبيلة والجماعة .
وتكذيبهم المرسلين كما تقدم .
- الطبرى : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
يقول تعالى ذكره: ( كَذَّبَتْ عَادٌ ) رسل الله إليهم.
- ابن عاشور : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ (123) جملة مستأنفة استئناف تعداد لأخبار التسلية للرسول وتكرير الموعظة للمكذبين بعد جملة : { كذبت قوم نوح المرسلين } [ الشعراء : 105 ] .
والقول في هذه الآيات كالقول في نظيرتها في أول قصة نوح سواء ، سِوى أن قوله تعالى : { كذبت عاد المرسلين } يفيد أنهم كذبوا رسولهم هوداً وكذبوا رسالة نوح لأن هوداً وعظهم بمصير قوم نوح في آية : { واذكروا إذ جعَلَكم خلفاءَ من بعد قوم نوح } في سورة الأعراف ( 69 ) .
واقتران فعل { كذبت } بتاء التأنيث لان اسم عاد علَم على أمة فهو مُؤَوّل بمعنى الأمة .
- إعراب القرآن : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
«كَذَّبَتْ عادٌ الْمُرْسَلِينَ» ماض وفاعل ومفعول به والجملة مستأنفة
- English - Sahih International : 'Aad denied the messengers
- English - Tafheem -Maududi : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ(26:123) `Ad rejected the Messengers. *88
- Français - Hamidullah : Les 'Aad traitèrent de menteurs les Envoyés
- Deutsch - Bubenheim & Elyas : Die 'Ad bezichtigten die Gesandten der Lüge
- Spanish - Cortes : Los aditas desmintieron a los enviados
- Português - El Hayek : O povo de Ad rejeitou os mensageiros
- Россию - Кулиев : Адиты сочли лжецами посланников
- Кулиев -ас-Саади : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
Адиты сочли лжецами посланников.Господь отправил к адитам Своего посланника Худа, но они отвергли его. В его лице они отвергли всех остальных Божьих избранников, поскольку все они проповедовали одно и то же учение.
- Turkish - Diyanet Isleri : Ad milleti de peygamberleri yalanladı
- Italiano - Piccardo : Gli Âd smentirono gli inviati
- كوردى - برهان محمد أمين : قهومی عادیش بهرنامهی ههر ههموو پێغهمبهرانیان به درۆزانی
- اردو - جالندربرى : عاد نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا
- Bosanski - Korkut : I Ad je smatrao lažnim poslanike
- Swedish - Bernström : [ÄVEN stammen] Aad beskyllde [Guds] budbärare för lögn
- Indonesia - Bahasa Indonesia : Kaum 'Aad telah mendustakan para rasul
- Indonesia - Tafsir Jalalayn : كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
(Kaum Ad telah mendustakan para Rasul).
- বাংলা ভাষা - মুহিউদ্দীন খান : আদ সম্প্রদায় পয়গম্বরগণকে মিথ্যাবাদী বলেছে।
- தமிழ் - ஜான் டிரஸ்ட் : ஆது கூட்டத்தினரும் இறை தூதர்களைப் பொய்ப்பித்தனர்
- ภาษาไทย - ภาษาไทย : หมู่ชนของอ๊าดได้ปฏิเสธบรรดาร่อซูล
- Uzbek - Мухаммад Содик : Од қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
- 中国语文 - Ma Jian : 阿德人曾否认使者。
- Melayu - Basmeih : Demikian juga kaum Aad telah mendustakan Rasulrasul yang diutus kepada mereka
- Somali - Abduh : Waxay Beeniyeen Caad Rasuulladii
- Hausa - Gumi : Ãdãwa sun ƙaryata Manzanni
- Swahili - Al-Barwani : Kina A'd waliwakanusha Mitume
- Shqiptar - Efendi Nahi : Adi i konsideronte gënjeshtarë pejgamberët
- فارسى - آیتی : قوم عاد پيامبران را تكذيب كردند.
- tajeki - Оятӣ : Қавми Од паёмбаронро такзиб карданд (дурӯғ бароварданд).
- Uyghur - محمد صالح : ئاد (خەلقى) پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى
- Malayalam - ശൈഖ് മുഹമ്മദ് കാരകുന്ന് : ആദ് സമുദായം ദൈവദൂതന്മാരെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞു.
- عربى - التفسير الميسر : كذبت قبيله عاد رسولهم هودا عليه السلام فكانوا بهذا مكذبين لجميع الرسل لاتحاد دعوتهم في اصولها وغايتها
*88) For comparison, see Al-A'raf: 65-72, Hud: 50-60; and for further details of this story, see Ha Mim Sajdah: 13-16, AI-Ahqaf: 21-26, Az-Zariyat: 4145, AI-Qamar :18-22, Al-Haqqah: 4-8, and AI-Fajr: 6-8.