- عربي - نصوص الآيات عثماني : طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ
- عربى - نصوص الآيات : طعام الأثيم
- عربى - التفسير الميسر : إن شجرة الزقوم التي تخرج في أصل الجحيم، ثمرها طعام صاحب الآثام الكثيرة، وأكبر الآثام الشرك بالله.
- السعدى : طَعَامُ الْأَثِيمِ
لا يوجد تفسير لهذه الآية
- الوسيط لطنطاوي : طَعَامُ الْأَثِيمِ
والأثيم : الكثير الآثام والسيئات . والمراد به الكافر لدلالة ما قبله عليه .
أى : إن الشجرة المعلونة التى هى شجرة الزقوم ، خلقها الله - تعالى - لتكون طعاما للإِنسان الكافر ، الكثير الآثام والجرائم . .
فتنزل فى بطنه كما ينزل النحاس الجار المذاب ، فيغلى فيها كغلى الماء البالغ نهاية الحرارة .
- البغوى : طَعَامُ الْأَثِيمِ
( طعام الأثيم ) [ أي ذي الإثم ] وهو أبو جهل .
- ابن كثير : طَعَامُ الْأَثِيمِ
( طعام الأثيم ) والأثيم أي : في قوله وفعله ، وهو الكافر . وذكر غير واحد أنه أبو جهل ، ولا شك في دخوله في هذه الآية ، ولكن ليست خاصة به .
قال ابن جرير : حدثنا محمد بن بشار ، حدثنا عبد الرحمن ، حدثنا سفيان عن الأعمش ، عن إبراهيم عن همام بن الحارث ، أن أبا الدرداء كان يقرئ رجلا ( إن شجرة الزقوم طعام الأثيم ) فقال : طعام اليتيم فقال أبو الدرداء قل : إن شجرة الزقوم طعام الفاجر . أي : ليس له طعام غيرها .
قال مجاهد : ولو وقعت منها قطرة في الأرض لأفسدت على أهل الأرض معايشهم . وقد تقدم نحوه مرفوعا .
- القرطبى : طَعَامُ الْأَثِيمِ
طعام الأثيم ، قاله ابن الأنباري . والأثيم الفاجر ، قاله أبو الدرداء . وكذلك قرأ هو وابن مسعود . وقال همام بن الحارث : كان أبو الدرداء يقرئ رجلا إن شجرة الزقوم طعام الأثيم والرجل يقول : طعام اليتيم ، فلما لم يفهم قال له : ( طعام الفاجر ) قال أبو بكر الأنباري : حدثني أبي قال حدثنا نصر قال حدثنا أبو عبيد قال حدثنا نعيم بن حماد عن عبد العزيز بن محمد عن ابن عجلان عن عون بن عبد الله بن عتبة بن مسعود قال : علم عبد الله بن مسعود رجلا إن شجرة الزقوم طعام الأثيم فقال الرجل : طعام اليتيم ، فأعاد عليه عبد الله الصواب وأعاد الرجل الخطأ ، فلما رأى عبد الله أن لسان الرجل لا يستقيم على الصواب قال له : أما تحسن أن تقول طعام الفاجر ؟ قال بلى ، قال فافعل . ولا حجة في هذا للجهال من أهل الزيغ ، أنه يجوز إبدال الحرف من القرآن بغيره ، لأن ذلك إنما كان من عبد الله تقريبا للمتعلم ، وتوطئة منه له للرجوع إلى الصواب ، واستعمال الحق والتكلم بالحرف على إنزال الله وحكاية رسول الله - صلى الله عليه وسلم - . وقال الزمخشري : " وبهذا يستدل على أن إبدال كلمة مكان كلمة جائز إذا كانت مؤدية معناها . ومنه أجاز أبو حنيفة القراءة بالفارسية على شريطة ، وهي أن يؤدي القارئ المعاني على كمالها من غير أن يخرم منها شيئا . قالوا : وهذه الشريطة تشهد أنها إجازة كلا إجازة ; لأن في كلام العرب خصوصا في القرآن الذي هو معجز بفصاحته وغرابة نظمه وأساليبه ، من لطائف المعاني والأغراض ما لا يستقل بأدائه لسان من فارسية وغيرها ، وما كان أبو حنيفة رحمه الله يحسن الفارسية ، فلم يكن ذلك منه عن تحقق وتبصر . وروى علي بن الجعد عن أبي يوسف عن أبي حنيفة مثل قول صاحبيه في إنكار القراءة بالفارسية " وشجرة الزقوم : الشجرة التي خلقها الله في جهنم وسماها الشجرة الملعونة ، فإذا جاع أهل النار التجئوا إليها فأكلوا منها ،
( والأثيم ) الآثم ، من أثم يأثم إثما ، قال القشيري وابن عيسى . وقيل : هو المشرك المكتسب للإثم ، قاله يحيى بن سلام . وفي الصحاح : قد أثم الرجل ( بالكسر ) إثما ومأثما إذا وقع في الإثم ، فهو آثم وأثيم وأثوم أيضا . فمعنى ( طعام الأثيم ) أي : ذي الإثم الفاجر ، وهو أبو جهل . وذلك أنه قال : يعدنا محمد أن في جهنم الزقوم ، وإنما هو الثريد بالزبد والتمر ، فبين الله خلاف ما قاله . وحكى النقاش عن مجاهد أن شجرة الزقوم أبو جهل .
قلت : وهذا لا يصح عن مجاهد . وهو مردود بما ذكرناه في هذه الشجرة في سورة ( الصافات وسبحان ) أيضا
- الطبرى : طَعَامُ الْأَثِيمِ
حدثني يونس, قال: أخبرنا ابن وهب, قال: قال ابن زيد, في قوله: ( إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ طَعَامُ الأثِيمِ ) قال: أبو جهل.
- ابن عاشور : طَعَامُ الْأَثِيمِ
طَعَامُ الْأَثِيمِ (44) و { الأثيم } : الكثير الآثام كما دلت عليه زنة فَعيل . والمراد به : المشركون المذكورون في قوله : { إنّ هؤلاء ليَقُولُون إن هي إلاّ موتتنا الأولى } [ الدخان : 34 ، 35 ] ، فهذا من الإظهار في مقام الإضمار لقصد الإيماء إلى أن المهم بالشرك مع سبب معاملتهم هذه .
- إعراب القرآن : طَعَامُ الْأَثِيمِ
«طَعامُ» خبر إن «الْأَثِيمِ» مضاف إليه
- English - Sahih International : Is food for the sinful
- English - Tafheem -Maududi : طَعَامُ الْأَثِيمِ(44:44) shall be the food of the sinful.
- Français - Hamidullah : sera la nourriture du grand pécheur
- Deutsch - Bubenheim & Elyas : ist die Speise des Sünders;
- Spanish - Cortes : es el alimento del pecador
- Português - El Hayek : Será o alimento do pecador
- Россию - Кулиев : пищей грешника
- Кулиев -ас-Саади : طَعَامُ الْأَثِيمِ
пищей грешника.- Turkish - Diyanet Isleri : Doğrusu günahkarların yiyeceği zakkum ağacıdır; karınlarda suyun kaynaması gibi kaynayan erimiş maden gibidir
- Italiano - Piccardo : è il cibo del peccatore
- كوردى - برهان محمد أمين : بهرو بوومهکهی خۆراکی تاوانبارانه
- اردو - جالندربرى : گنہگار کا کھانا ہے
- Bosanski - Korkut : biće hrana grješniku
- Swedish - Bernström : skall låta den hårdnackade förnekaren smaka sin frukt;
- Indonesia - Bahasa Indonesia : makanan orang yang banyak berdosa
- Indonesia - Tafsir Jalalayn : طَعَامُ الْأَثِيمِ
(Makanan orang yang banyak dosa) seperti Abu Jahal dan teman-temannya.
- বাংলা ভাষা - মুহিউদ্দীন খান : পাপীর খাদ্য হবে;
- தமிழ் - ஜான் டிரஸ்ட் : பாவிகளுக்குரிய உணவு
- ภาษาไทย - ภาษาไทย : จะเป็นอาหารของผู้ทำบาปมาก
- Uzbek - Мухаммад Содик : Гуноҳкорлар таомидир
- 中国语文 - Ma Jian : 确是罪人的食品,
- Melayu - Basmeih : Buahnya menjadi makanan bagi orang yang berdosa dalam neraka
- Somali - Abduh : waa cunnada dambi badanaha
- Hausa - Gumi : Ita ce abincin mai laifi
- Swahili - Al-Barwani : Ni chakula cha mwenye dhambi
- Shqiptar - Efendi Nahi : do të jetë ushqim i mëkatarit
- فارسى - آیتی : طعام گناهكاران است.
- tajeki - Оятӣ : таъоми гуноҳкорон аст.
- Uyghur - محمد صالح : زەققۇم دەرىخى ھەقىقەتەن گۇناھكارلارنىڭ تامىقىدۇر
- Malayalam - ശൈഖ് മുഹമ്മദ് കാരകുന്ന് : പാപികള്ക്കാഹാരം.
- عربى - التفسير الميسر : ان شجره الزقوم التي تخرج في اصل الجحيم ثمرها طعام صاحب الاثام الكثيره واكبر الاثام الشرك بالله